Kasra, Connecting the Persain community to Hollywood

The presence of U.S. based TV networks serving the Persian audience worldwide has been the raising ground for many young journalists who are
active in various fields of journalism. OCPC was able to get one-on-one with Kasra Ghanei, one of the leading journalists active in reporting on American cinema and entertainment. Kasra is an internationally recognized television reporter and personality, currently contributing to PBC television network and Tapesh Magazine. PBC is currently rated as one of the most watched Persian satellite network serving the global Persian speaking public.

It’s been a few years since satellite TV technology improvements and the proliferation of satellite dishes have linked Persian communities in the
Middle East to Persian communities living in the West, initiating a cultural communication channel between both peoples that had been largely sealed
for more than two decades.

Today, over twenty U.S.-based television networks serve the Persian community with American and Persian made content and programming. These outlets, who compete fervently with each other, rely on meager advertisement revenues that serve as the only source of their delicate existence. Aside from the difficulties, however, which are mostly creative, financial and resource oriented– not uncommon even among their American counterparts, few of these media outlets along with their journalists are playing a major role in connecting the Persian community to American culture and society.

Generally speaking, reporters such as Kasra agree that the Persian speaking television viewer is a Western-exposed viewer with enormous interest in American cinema and culture. “Dating back several hundred years, the
significant influence of British, French and later American cultures and arts
on contemporary Persian society and lifestyles, has instilled an anecdotal fascination for Western offerings among Persians” says Kasra . He continues
to add that “This fascination continues to exist today, in particular, when dealing with Hollywood films and celebrities.”

Kasra who himself admits to bearing a deep interest in American arts and cinema, has been active in the frontlines of Hollywood’s biggest events and gatherings. Persian T.V. viewers have become accustomed to watching him interview America’s biggest stars and celebrities from the red carpet. From
his unprecedented interviews with celebrities such as Brad Pitt, Omar Sharif, Adam Sandler, John Travolta, Brendan Fraser, John Voight, James Caan,
Terry Hatcher, Ed Harris, Salma Hayek, Joel Silver, Christian Bale and
George Clooney, to his most recent interviews with the legendary directors Steven Spielberg and James Cameron, Kasra has proven to be an effective journalist reporting from the heart of American entertainment’s biggest events.
In many instances, Kasra believes that “reporters like [himself] have been the only representatives of the Persian speaking community” at important international conventions and gatherings. Recently, when star-athlete David Beckham was in Los Angeles at the opening events of the David Beckham Soccer Academy of Los Angeles, the young journalist was there to grab a
one-on-one interview with the celebrity soccer player.

The interview was aired as part of a David Beckham program special which rated very high among the millions of viewers who tuned in worldwide. Or, in another occasion, Kasra was able to place his microphone in front of Oscar-winning film maker Michael Moore and grab the latest scoop on his upcoming project that may or may not be a sequel to Fahrenheit 911. This kind of
access to important international luminaries is notable for the Persian community, as they feel caught up to the events that are occurring all around their communities. But, more importantly, they feel a closer connection to the rest
of American community.

Persian journalists have been instrumental in the discovery of the rising trend
that proves Persian actors, writers and filmmakers are, more than ever before, connected to many of Hollywood’s best motion pictures. While most Persians are aware of Shohreh Aghdashloo’s magnificent performance in House of Sand and Fog (earning her the well-deserved Oscar nomination), there are also other great Persian artists with which the community is not as familiar. One example would be when Kasra met the talented Massy Tadjedin, the screenwriter for
the Hollywood film titled The Jacket, starring the Oscar winning actor Adrien Brody. Once Kasra interviewed Massy on the red carpet, he learned that she was indeed a 27 year old Persian writer/film maker with an English degree
from Harvard. Or at the premier of Oscar winning producer and writer Paul Haggis’ stunning film, Crash, Kasra was able to interview the two Persian
actors in the film, Shaun Toub and Bahar Soomekh, along with Paul Haggis himself. Many remember Paul Haggis from his Best Picture Oscar winning
film, Million Dollar Baby.

The news of these overachievers’ success serves as inspiration to Persian artists, no matter where they live in the world. It also serves as a reminder to the Persian community that their artists are involved in the very center of American culture and society

Reporting on arts and cinema is comparable to light US entertainment
for most Persians living in the U.S. and abroad. However, if it wasn’t for journalists such as Kasra, the Persian community would not be able to learn about the achievements of these hard working artists. Without that, it’s
unlikely that our community would be able to uphold its artists. Fortunately,
such journalism serves as an important bridge between the two cultures and
that is very rare to find in today’s geopolitical environment.

Lion and Sun

I had the pleasure of sitting down with Shahryar in early May to talk about
what has been going on with him since we last spoke almost a year ago. For
our readers who remember our first article back in August, Shahryar had just come out with his debut album appropriately titled Sweet Beginning, with hit songs including “Niaz” and “Bitab”. But that wasn’t the last we would hear from Shahryar – he has done it once again. His new album, Parseh, was officially released in March with cutting edge arrangements by Roma Kanyan and deep and intense lyrics by artists such as Jaklin and Shahyar Ghanbari. And this time, his record label (Chehreh Nama) not only produced his album but also distributed it – something that makes a huge difference in how widely the album gets distributed. After its release, feedback from his fans was amazing – the
CD has been selling at an unbelievable rate, first in Europe and now here in
the states.

“Do you know the meaning of ‘Parseh’?” Asked Shahryar as we began the interview. I actually did not know the meaning of the word when I first picked
up his CD so I had to ask! Parseh means to wander or drift. It is the name of the title track which starts off with a piano solo and continues to be a beautiful love ballad. Shahryar’s main focus this time around was to start a new concept –
poetic and intense lyrics combined with catchy beats.

“I wanted to introduce the young generation to these beautiful lyrics using good beats and rhythm,” explained Shahryar. “To turn the deep lyrics of a poet like Shahyar Ghanbari and put a 6/8 beat on it is not very common to do!”
Shahryar has also used the talent of two young poets in Iran, Mehdi Moradi and Omid Hashemi, who wrote the lyrics for the songs “Setayesh”, which is one of the hit songs of this album, and “Javuneh”, respectively. He also has a track named “Baghe Khial”, which has a vocal/euro-trance feel to it, written by a southern California poet named Bijan Saeedi. So from world famous to up and coming poets, Shahryar has created an album that will truly get you hooked.

How did this album come about? After a strenuous experience making his first album, Shahryar wasn’t sure if he wanted to go through making another album, but through the energy he got from his fans and from emails and praise from all over the world, he was inspired to make another album. After much thought and planning with arranger Roma Kanyan, in a record breaking 12 months, he
completed Parseh. If you recall from our first interview, Shahryar has his degree in Architectural Design so he explained that this CD in some ways was sketched and created like a work of art and of course lets not forget that Shahryar’s talents go beyond just singing. Having played the piano since the age of 11, he is a true musician who composes a lot of his tracks himself.

Since the release of Parseh, Shahryar has performed at a number of locations
in southern California attracting large crowds of his loyal fans everywhere he goes. In fact, turn to our “Where Was OCPC” page to see pictures from his album release party in Hollywood! Currently he is touring Europe and Canada and hopefully soon we will have the pleasure of seeing him in concert here in Orange County.

The Persian Wedding

From ancient Persia to present day Iran, the celebration of the uniting of man
and woman is described in this unique book. The visually captivating tradition
is carefully presented as a work of art, with ten paintings by internationally renowned artist Nasser Ovissi as well as many pages of photos of the ceremonial wedding setting and its details and symbolism. This beautiful bilingual book is written in its entirety in English and Farsi.

The author, Bijan Moridani, has researched the available information of the past as well as Iran of today. He presents the antiquity and the persistence of the tradition despite a tumultous history, and finally as he writes in his introduction, “in the end it’s love, love and love…”

Here’s a preview of some of the traditions that are fully explained and defined in this wonderful book!

Khastegari (asking for her)
– On a predetermined date, the young man and his family dress up and go to the young woman’s family’s house. They are greeted warmly… The girl enters the room carrying a tray of teacups and offers it to the guests. This is not an easy task. She is nervous and her hands are probably shaking..

Namzad-bazi (engagement flirtations)
– There is no married person who does not remember the exciting, wonderful memories of the period of time in which they are engaged. In a culture where any contact between a man and a woman is strictly limited, even after namzadi (engagement), this episode, which lasts from the night of the engagement to the actual wedding, is treasured. It usually starts with brief visits, most often in the presence of family members, an exchange of loving looks and occasionally, if they are brave and an opportunity presents itself, stealing a kiss, which is always associated with the feeling of anxiety and excitement…

Shirbaha (the value of milk)
– The literal translation is the value of milk given to the bride as a little baby. It symbolizes the hard work and endless effort spent in preparing a little girl for a grown up life. In many English language writings by non-Persian writers or even Persian ones, I have seen this tradition mistaken with “buying the bride” which shows the culturally limited understanding indicated in these writings…

Jaheeziyeh (preparing for an independent life – the dowry)
– Traditionally, the bride’s family prepares almost everything that the couple will need to start their independent life. Jaheeziyeh may include Persian carpets, a refrigerator, furniture, etc. It also indicated the economic capability of the bride’s family…

Stay tuned for more sneak peeks in next month’s issue about the Sofreh-ye Aghd, which is the traditional ceremonial setting.

1 2 3 9